Informace - Informace k zimním pobytům | CK Victoria - Cestovní Kancelář

Po–Ne: 9:00–21:00 +420 545 213 101

Informace

Informace k zimním pobytům

DÉLKA A ROZSAH ZÁJEZDU

Délka zájezdu je v tomto katalogu vyjádřena počtem noclehů a lyžařských dnů.
  • Pobyt 7/6 (Francie + Itálie – Cervinia): odjezd v pátek odpoledne či večer, v sobotu odpoledne příjezd do střediska a ubytování. Lyžování od neděle do pátku, v sobotu ráno vyklizení apartmánů, odjezd. Příjezd do ČR v neděli.
  • Pobyty 4/4, 5/5 (Itálie): 1. den – cesta přes den do střediska, večer příjezd a ubytování, 2. až 5. den lyžování. Poslední den po lyžování odjezd, noční přejezd, příjezd do ČR následující den v ranních hod.
  • Pobyty 2/3, 3/4 (Itálie): odjezd večer, ráno příjezd k hotelu, převléknutí, ubytování dle konkrétní lokality, 3 nebo 4 dny lyžování, příjezd do ČR následující den v ranních hodinách.
  • Pobyty 2/3, 3/3, 3/3.5, 4/4, 4/5 (Rakousko, Itálie – Tarvisio, Sappada): odjezd v brzkých ranních nebo dopoledních hodinách, příjezd do střediska, někdy lyžování, poté ubytování. 2., 3., 4. příp. 5. den lyžování. Odjezd po celodenním lyžování, noční přejezd, příjezd do ČR následující den.

UBYTOVÁNÍ

FRANCIE
Studio St. 2 (pro 2 osoby): obytná místnost s kuchyňským koutem a rozkládacím dvoulůžkem (možno i tzv. „šuplík“), WC + sprcha, většinou balkon.
Studio St. 3, 4, 5 (pro 2–5 osob): obytná místnost s kuchyňským koutem a rozkládacím dvoulůžkem + tzv. „šuplík“, předsíň s palandou nebo samostatným lůžkem, sprcha + WC, většinou balkon.
Studio St. 4, 5 kabina (pro 2–5 osob): obytná místnost s kuchyňským koutem a rozkládacím dvoulůžkem (možno i tzv. „šuplík“), ev. dalším lůžkem, malá místnost většinou bez okna s palandou oddělená zasouvacími dveřmi nebo závěsem, sprcha + WC, většinou balkon.
Apartmán Ap. 4, Ap. 5 (pro 2–5 osob): obytná místnost s kuchyňským koutem a rozkládacím 2-lůžkem (možno i tzv. „šuplík“) případně další lůžko, ložnice se 2 lůžky (možno i palanda v kabině bez okna), koupelna, WC, většinou balkon.
Apartmán Ap. 6, 7, 8 (pro 4–8 osob): obytná místnost s kuchyňským koutem a rozkládacím dvoulůžkem (možno i tzv. „šuplík“), ložnice se 2 (3) lůžky, předsíň s palandou, případně 2. místnost s palandou, koupelna, WC, většinou balkon.
Apartmány jsou účelně zařízeny, obecně platí zásada – čím renomovanější francouzské středisko, tím je plocha apartmánu úspornější. Kuchyňské kouty mají elektrické varné plotýnky, lednici, nádobí a příbory pro příslušný počet osob, mnohdy mikrovlnku/minitroubu a myčku na nádobí, ložnice jsou vybaveny lůžkovinami (povlečení pouze v některých rezidencích). Utěrky, ručníky, čisticí a hygienické prostředky a toaletní papír je třeba mít vlastní. Různé odlišnosti v ubytování v rámci dané typologie nejsme schopni ovlivnit.
Upozornění: nedoporučujeme z důvodu uskladnění v místě pobytu cestovat se skořepinovými kufry.
V bazénech jsou povoleny slipové plavky nebo boxerky, bermudy jsou zakázány.
Upozornění: CK neručí za nabízené služby střediska/rezidence (Wi-Fi, sauny, bazény aj.).
ITÁLIE
St. 2, 3, 4 (mono) pro 1–4 osoby: obytná místnost s kuchyňským koutem, dvěma nebo třemi, příp. čtyřmi lůžky (rozkládací, možno i tzv. „šuplík“ nebo palanda), příp. rozkládací lůžko dle velikosti studia, WC + sprcha, někdy i balkon nebo terasa.
Ap. 4, 5 (bilo) pro 2–5 osob: obytná místnost s kuchyňským koutem a rozkládacím dvoulůžkem (možno i tzv. „šuplík“) + rozkládací lůžko (někdy sklápěcí skříňová manželská postel), ložnice s manželskou postelí, sprcha + WC, někdy i balkon.
Ap. 6 (trilo) pro 5–6 osob: obytná místnost s kuchyňským koutem a rozkládacím dvoulůžkem (možno i tzv. „šuplík“), ložnice s manželskou postelí, pokoj s palandou nebo dvěma samostatnými lůžky, sprcha + WC, někdy i balkon.
Apartmány jsou jednoduše a účelně zařízeny, kuchyňské kouty mají el. varné plotýnky, lednici, nádobí a příbory pro příslušný počet osob, ložnice jsou vybaveny lůžkovinami, povlečení vlastní (vyjma Jolly Resortu, kde jsou povlečení i ručníky v ceně). Utěrky, ručníky, čisticí a hygienické prostředky a toaletní papír je třeba též mít vlastní.
Ho. 1/1, Ho. 1/2, Ho. 1/3, Ho. 1/4 – podrobnější info viz www.victoria-ck.cz
RAKOUSKO
So. 1–6 (pro 1–6 osob) pokoje v penzionech, hotelech ev. mládežnických hotelech, se sprchou a WC (někdy společné na patře), ve vícelůžkových pokojích jsou většinou palandy.
Utěrky, ručníky, čisticí a hygienické prostředky je třeba zpravidla mít vlastní. Povlečení v ceně, klient většinou povléká sám.

ZAVĚREČNÝ ÚKLID

Klienti provádějí závěrečný úklid sami. Za provedení závěrečného úklidu je někdy možno na místě zaplatit (45–120 €/ubyt. jednotka), ve střediscích Orcières, Vars – Pra St. Marie, Les Sybelles – L'Orée des Pistes, Les 2 Alpes – L'Ours Blanc, Méribel je úhrada za úklid již zahrnuta v ceně. I tak je nutné zanechat především kuchyňskou linku v absolutním pořádku včetně vynesených odpadků, umytého nádobí a lednice. Na zajištění náhradního úklidu může být použita kauce, složená klientem. Klientům cestujícím vlastní dopravou doporučujeme neodjíždět ze střediska dříve, než předají uklizenou ubytovací jednotku. Předejde se tak případným sporným situacím. U hotelových kapacit je úklid zahrnutý v ceně pobytu.

KAUCE ZA APARTMÁN/STUDIO

Jako jistina za nepoškození ubytovacího zařízení se skládá vratná kauce v různé výši v závislosti od konkrétní lokality. Skládá se v eurech, výjimečně v Itálii v Kč delegátovi; ve Francii většinou však musí být uhrazena prostřednictvím mezinárodní platební karty (VISA, Master-Card) blokací částky nebo tuto blokaci, včetně zaplacení pobytové taxy, uskuteční sám klient ještě před odjezdem pomocí zaslaného linku a instrukcí CK. Upozornění: Za škodu je považováno i odevzdání neuklizeného ubytovacího zařízení po skončení pobytu! CK nemůže ovlivnit, pokud dojde ke změně formy způsobu platby kauce na recepci. Kauce může být zabavena i za porušování ubytovacího řádu! Někdy může být odblokování částky na kartě provedeno 1–4 týdny po návratu domů.

STRAVOVÁNÍ

Ve Francii je stravování vlastní (v Orelle možnost objednání stravy – nutnost objednat předem v CK, platba na místě). V okolí ubytování je vždy dostatek obchodů a restaurací, všechny ubytovací jednotky disponují vybavenými kuchyňkami.
V Itálii (vyjma Val di Fassa a Cervinie) lze za příplatek (v Kč) předem objednat večeře, v Ponte di Legno polopenzi. Na místě (v €) snídaně. Hotely v Ponte di Legno – Mignon, Caderzone Terme, Lavarone, Aleghe, Paganella, Tarvisio a Isolaccia mají polopenzi v ceně. Sappada plnou penzi.
V Itálii je strava formou polopenze. Zahrnuje snídani (kontinentální bufet), večeři o 3 chodech (předkrm, hlavní jídlo a desert nebo ovoce). Stravování probíhá v restauracích přímo v objektech ubytování. Stravovací služby začínají večeří a končí snídaní v den odjezdu.
V Rakousku je strava formou polopenze. Zahrnuje snídani (kontinentální bufet), večeři o 3 chodech (polévka, hlavní jídlo a desert). Stravování probíhá v samoobslužných restauracích přímo v objektech ubytování. Stravovací služby začínají večeří a končí snídaní v den odjezdu.

DOPRAVA

Dopravu na zimní zájezdy zajišťujeme převážně vlastními autobusy naší CK, výjimečně i vozy jiných osvědčených a spolehlivých dopravců. Jedná se vždy o moderní autokary v luxusní úpravě: WC, klima, multimediální USB přehravač, bar, ski-box nebo vlek (upozornění: funkčnost WC je v zimním období limitována klimatickými podmínkami). V případě menšího počtu klientů si CK vyhrazuje možnost použití mikrobusu nebo minibusu (výbava v tomto případě není garantována).
Hlavními odjezdovými a příjezdovými místy v ČR (bez příplatku) jsou Ostrava, Frýdek-Místek, Nový Jičín, Hranice na Moravě, Přerov, Olomouc, Prostějov, Vyškov, Brno, Jihlava, Praha, (Plzeň – pouze Francie). Další odjezdová místa s příplatkem viz tabulka.
V průběhu cesty vždy po 3–4 hodinách jízdy následuje bezpečnostní a hygienická zastávka pro řidiče a cestující. V době zastávek je možné u řidičů koupit teplé nebo studené nápoje. V průběhu jízdy je možno sledovat filmy.
Zasedací pořádek je připravován těsně před odjezdem, je plně v kompetenci CK, i když se snažíme v rámci možností vyhovět individuálním požadavkům. CK v zájmu udržení příznivé ceny dopravy využívá celou kapacitu autobusu, tzn. i poslední řadu sedadel a všechna sedadla u stolečků (i proti směru jízdy).
Přeprava při pobytových zájezdech má charakter autobusové linky, kde průvodce není součástí přepravních služeb. U některých zájezdů je autobus doprovázen technickým delegátem.
Každá osoba musí mít vlastní sedadlo a tudíž i zakoupenou jízdenku.
Autobusy nejsou vybaveny upínacími pásy na dětské autosedačky.
Skupinám a kolektivům zajišťujeme přistavení autobusu na vyžádanou adresu v rámci celé ČR za smluvní příplatek (základní sazby viz cenové tabulky).
Přistavení autobusu ve výjezdovém nástupním místě je vždy 15 min. před stanovenou dobou odjezdu. Max. čekací doba na opozdilce je 15 minut. Příjezd autobusu do nástupních míst na trase je cca 15 min před stanovenou hodinou odjezdu. Čekání na opozdilce v daném případě není možné.
CK si vyhrazuje právo na změnu hodiny odjezdu, popř. na změnu trasy přepravy.
CK si vyhrazuje právo vyloučit ze zájezdu osoby podnapilé, osoby pod vlivem omamných látek i osoby chovající se nevhodně (a to i slovně) jak vůči ostatním klientům tak i řidičům či zástupcům CK. Vyloučení z přepravy na základě některého z těchto důvodů je zcela bez náhrady. CK se v tomto případě vyvazuje z veškerých přepravních povinností. Ve všech autobusech platí zákaz kouření!
CK nenese odpovědnost za případné zpoždění dopravních prostředků a za následky z toho vyplývající.
Nedoporučujeme klientům si sjednávat důležitá jednání či schůzky ve dnech odjezdů a příjezdů.
V případě vlastní dopravy nelze ve středisku využívat bus CK.

ZAVAZADLA

Objem zavazadlových prostorů v autobusech je limitován a autobusy ani vleky nesmějí být z důvodů bezpečnosti přetěžovány. Proto je omezen počet a velikost přepravovaných zavazadel každého účastníka na rozumnou míru.
Povolené limity na osobu:
A) osobní zavazadla o max. celkové hmotnosti 20 kg
B) jeden pár lyží nebo jeden snowboard (v obalu)
C) lyžařské boty v obalu
D) malé příruční zavazadlo o max. hmotnosti 2 kg
Jednotlivá zavazadla nesmí přesáhnout hmotnost 20 kg! Všechna zavazadla musí být označena štítkem se jménem klienta a místem pobytu! Povinností klienta je dohlížet na svá zavazadla během celé doby přepravy, zejména při přestupech; cennosti neukládat do zavazadlového prostoru a nenechávat je bez dozoru!
Doporučujeme klientům uzavřít cestovní pojištění od ERV Evropské pojišťovny a.s., zahrnující pojištění zavazadel, řešící i jejich případné poškození. V případě vlastního pojištění si předem prověřte, jaké výluky příslušné pojištění zavazadel obsahuje.
Nadlimitní zavazadla:
Zavazadla převyšující stanovené limity (např. druhý pár lyží nebo snowboard, padák apod.) je možné přepravit pouze pokud jsou:
Předem objednaná a potvrzená CK – poplatek 500 Kč za každých 10 kg navíc.
Předem neobjednané a nepotvrzné nadlimitní zavazadlo, zjištěné při odjezdu nebo v průběhu zájezdu, bude přepraveno pouze v případě volných úložných prostor, a to za poplatek 1.000 Kč. V opačném případě nebude přepraveno!
Objednání a potvrzení nadlimitního zavazadla se provádí zásadně písemně prostřednictvím smlouvy o zájezdu. Kolektivům doporučujeme objednání vleku za autobus.
Zavazadla vyloučená z přepravy:
Domácí zvířata, zavazadla překračující celní limity, kartóny cigaret, piva nebo jiného alkoholu, sudy piva, zbraně, omamné nebo chemické látky, podléhající zvláštním vývozním a přepravním předpisům.

SKIPAS

U všech zájezdů jsou základní skipasy zahrnuty v ceně. Při objednání zájezdu uveďte, zda požadujete také jejich rozšíření či prodloužení, změna na místě není většinou možná. K vyřízení zlevněných dětských, juniorských a seniorských skipasů je nutné mít doklad k ověření data narození. U školních zájezdů seznam účastníků s razítkem školy. Nárok na dětský skipas vzniká jen v případě zakoupení stejného skipasu pro jednoho z rodičů nebo doprovodu (1+1).
Ve většině středisek umožňují skipasy čerpání dalších služeb – skibusy, vstupy do některých místních sportovních a rekreačních zařízení (zlevněné nebo zdarma).
Většinou jsou již skipasy formou key-card – bez nutnosti manipulace v turniketech. V některých destinacích je na keycard vybírána kauce 2–5 € v závislosti na středisku.
Upozorňujeme, že jakákoliv místní změna v provozu přepravních zařízení či sjezdovek nezakládá nárok na jakoukoliv náhradu od CK. Stejně tak se děje i v případě onemocnění, zranění či jiného nevyčerpání služeb ze strany klienta (např. z důvodu nepříznivého počasí). Nelze nárokovat nevyužítý skipas jinou osobou. Info obdržíte v pokynech na cestu, příp. na místě od delegáta.

POBYTOVÁ TAXA

Pobytová taxa se vždy hradí v místě pobytu, není kalkulována v cenách zájezdů (vyjma Rakouska). Aktuální informace obdržíte v pokynech na cestu.

SJEZDOVÉ TRATĚ A PŘEPRAVNÍ ZAŘÍZENÍ

Obtížnost sjezdových tratí je označována téměř výhradně barvou: černá označuje sjezdovky nejobtížnější, z nichž řada není upravována (Francie) nebo jen zřídka; červené sjezdovky jsou pro středně pokročilé lyžaře a snowboardisty, modré a zelené jsou určeny pro začátečníky nebo jsou tak označeny propojovací koridory. Úprava sjezdovek je prováděna v naprosté většině mimo jejich provozní dobu, která je zpravidla od 8.30 do 17.00 (v závislosti na sněhových či klimatických podmínkách).
Je třeba respektovat místní nařízení a obecná pravidla bezpečnosti na sjezdových tratích. Případné kolize jsou vyšetřovány místní policií na lyžích stejně jako dopravní nehody (pozor na alkohol v krvi)! Proto doporučujeme pojistit se proti škodám způsobeným třetí osobě. V Itálii platí povinné nošení přilby u dětí do 14 let (v ostatních zemích jsou přilby jen doporučené).

ZDRAVOTNÍ ZAJIŠTĚNÍ

Téměř ve všech pobytových místech je v blízkosti zdravotní zařízení nebo ordinace s lékařem. Léky a ošetření se hradí na místě z vlastních zdrojů. Ve vlastním zájmu si každý účastník vozí s sebou základní zdravotní materiál pro první pomoc, osobní léky a finanční rezervu na krytí lékařských úkonů – delegát pouze zprostředkuje lékařskou pomoc. Doporučujeme krémy proti slunečnímu záření, sluneční brýle a ochrannou přilbu nejen pro děti!
Při pohybu na sjezdových tratích mějte u sebe vždy doklady prokazující vaši totožnost, pojištění české i do zahraničí a nabitý mobilní telefon a powerbanku!

DELEGÁT V MÍSTĚ POBYTU

Ve všech pobytových místech je k dispozici česky mluvící zástupce naší CK nebo zástupce našeho partnera, který se stará o hladký průběh vašeho pobytu (ubytování, vyřízení skipasů, místní informace apod.) a koordinace mimořádných situací (např. potřeba lékařského ošetření). V takových případech je nutné ihned kontaktovat asistenční linku dané pojišťovny, kde budou podány exaktní informace, týkající se dalšího postupu! Může se stát, že delegát je k dispozici jen v určitou předem stanovenou dobu, bude však k zastižení na mobilním telefonu.

CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ

Není zahrnuto do cen zájezdů. Ve všech našich pobočkách a u autorizovaných prodejců Vám nabízíme možnost uzavření cestovního pojištění Optimal C+ nebo Optimal Sport C+ u ERV Evropské pojišťovny a.s.
Pojištění zahrnuje léčebné výlohy, asistenční služby, opatrovníka, úraz, osobní věci, odpovědnost za škodu, storno, cesty autem, zimní sporty, viz str. 22.
Pojištění lze sjednat nejpozději 63 dní před odjezdem, resp. při posledním doplatku.
Jako doklad o uzavření cestovního pojištění slouží uzavřená smlouva o zájezdu/objednávka služeb.
Nedílnou součástí uzavřeného cestovního pojištění jsou Pojistné podmínky k cestovnímu pojištění, upravující smluvní vztah a podmínky plnění mezi pojištěným (klientem CK) a ERV Evropskou pojišťovnou a.s.

Veškeré plnění vyplývající z uzavřeného pojištění vyřizuje pojištěný s ERV Evropskou pojišťovnou a.s. Křižíkova 237/36a, 186 00 Praha 8
zákaznické centrum tel.: +420 221 860 860
www.ERVpojistovna.cz
klient@ERVpojistovna.cz
CK poskytne všechny nutné podklady pro řešení pojistné události.

ZÁKONNÉ POJIŠTĚNÍ CK PROTI ÚPADKU

Je již zahrnuto v katalogové ceně zájezdů. V souladu se zákonem je CK Victoria – Ing. Ladislav Jarý pojištěna proti úpadku u ERV Evropské pojišťovny a.s., číslo pojistné smlouvy 1180000590.
Na základě tohoto smluvního pojištění vzniká klientům právo na plnění v případech, kdy CK z důvodu svého úpadku neposkytne zákazníkovi dopravu z místa pobytu v zahraničí zpět do ČR, pokud je tato doprava součástí zájezdu, nevrátí zákazníkovi zaplacenou zálohu nebo cenu zájezdu v případě, že se zájezd neuskutečnil či nevrátí zákazníkovi rozdíl mezi zaplacenou cenou zájezdu a cenou částečně poskytnutého zájezdu v případě, že se zájezd uskutečnil pouze zčásti

ZÁVĚREČNÉ UPOZORNĚNÍ

Veškeré informace vycházejí ze skutečností a informací našich partnerů platných v době přípravy katalogu (červenec 2024). Rovněž uváděné vzdálenosti i polohy jednotlivých služeb a ubytovacích kapacit v rámci středisek jsou pouze orientační. Nemůžeme také zachytit změny pro novou sezónu (např. v provozu skibusů, počtu a délce dopravních zařízení či sjezdovek, v kaucích na skipasy, výši pobytových tax apod.). Navíc se mnohdy oficiálně uváděné hodnoty z různých zdrojů vzájemně liší. Aktuální informace najdete na www.victoria-ck.cz a posléze v pokynech na cestu či v místě pobytu od delegáta.
Asistenční linka
+420 606 370 203